首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《遥同杜员外审言过岭》翻译及注释

唐代沈佺期

天长地阔岭头分,去国离家见白云。

译文:山岭是广阔天空与大地的分界,远离故乡只看得到无边的白云。

洛浦风光何所似,崇山瘴疠不堪闻。

译文:洛水两岸风光何其美丽,这里的重山雾瘴难以忍受。

注释:洛浦:洛水之滨,这里指唐东都洛阳。

南浮涨海人何处,北望衡阳雁几群。

译文:你可渡过那风高浪急的南海,北边归去衡阳的大雁阵阵。

两地江山万余里,何时重谒圣明君。

译文:两地间隔着遥远的距离,何时才能面圣明君呢?

沈佺期简介

唐代·沈佺期的简介

沈佺期

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。

...〔 ► 沈佺期的诗(168篇)